Selectividad : Ayuda - Cuestiones - Explicaciones ...

los niveles de la lengua : nivel lexico - semantico

2 – Nivel lexico-semantico :

La palabra

La palabra es un signo linguistico compuesto por un significado y un significante , y se define como la minima unidad linguistica libre , no obstante , los linguistas parten de otras unidades mas pequeñas dotadas de significado , pero no son independientes : los monemas , que se clasifican en lexemas y morfemas .

Los sustantivos , adjetivos , verbos y adverbios son palabras que contituyen propiamente el lexico de un alengua , ya que contienen un lexema como minimo y unos morfemas , aportando asi un significado lexico a la palabra . en cambio , los determinantes , pronombres , preposiciones y conjunciones son palabras con significado gramatical y son considerados morfemas .

 

Los monemas

El monema es la unidad linguistica minima con significado. Se distinguen dos tipos :

  • 1 / lexemas : son unidades portadoras de contenido conceptual o lexico capaces de remitimos a un  referente : pez, libr - , pan ...( palabra invariable )
  • 2 / morfemas : son unidaes de contenido gramatical o accidental . se distinguen dos clases :
      • Independientes , cuya funcion es relacionar otras unidades linguisticas : son los determinantes, preposiciones, conjunciones, y algunos advervios . constituyen por si mismas categorias gramaticales que se incluyen dentro de la denominacion de palabras .
      • Dependientes : que se unen a otros monemas para completar y modificar circunstancialmente su significado . Hay dos tipos :

o       Gramaticales : señalan el genero y el numero en los sustantivos , numero y grado en los adjetivos , y tiempo , modo , voz , aspecto y persona en los verbos .

o       Derivativos : añaden significados ocasionales a los lexemas . son afijos ( prefijos – sufijos )

 

Ampliacion del lexico : formacion de palabras y prestamos .

A - El sistema lexico debe adaptarse continuamente a la circunstancias cambiantes de la sociedad , pues continuamente aparecen nuevos referentes que debemos nombrar. Se emplean varios precedimientos para incorporar nuevos terminos :

Utilizando los recursos propios del idioma mediante la combinacion de monemas :

  • Por composicion se forman palabras uniendo dos o mas lexemas :  tiovivo / cortocircuito ..
  • Por derivacion se forman añadiendo morfemas a un lexema : submarino , contable , salero ..
  • Por para sintesis se crean mediante la formula fija prefijo+lexema+sufijo .

 

B - Mediante prestamo lexico , que consiste en incorporar terminos de otras lenguas . todas las lenguas deben a este procedimiento buena parte de su lexico . destacan dos metodos :

Cultismos : se llaman asi las palabras procedentes del griego clasico o del latin : hipocondriaco, leucemia , ocular ..

Neologismos : son los vocablos incorporados recientemente de otras lenguas bien por calco ( traduccion como week end = fin de semana ) , por adaptacion fonica o grafica , como futbol y corner ... ; o bien por incorporacion literal o xenismo , como self – service, stopo ....

 

C - Por conversion de siglas en vocablos que llamamos acronimas ( ONU, SIDA ... )

 

Cambio semantico

El cambio semantico es un fenomeno que se produce cuando hay alteraciones en el significado de la palabras . las causas que lo motivan y afectan a todos los factores sociales y humanos relacionados con la lengua :

-         Los factores :

-         Factores comunicativos : del papel que juga cada uno de los compoenentes del proceso comunicativo, se derivan cambios linguisticos realcionados con el significado .aunque en muchos casos , estas variaciones son ocasionales , algunos de ellos se han integrado en el sistema : hablame en cristiano , estoy molido ...

-         Factores linguisticos : el campo de investigacion se nutre de prestamos , pero con frecuencia lrecurre al desplazamiento o amplicacion del significado de palabras ya existentes .

-         Factores historicos : algunos de los cambios de significado mas sorprendentes estan motivados por la evolucion perfeccionamiento de las cosas o del uso que se les da con el tiempo. En ello incide tanto la aparicion de nuevos referentes como la transformacion de los existentes en otros distintitos .

-         Factores psiquicos y sociales : muchas kde las transformaciones de la lengua se originan por la valoracion subjetiva que los hablantes realizan de los comportamientos humanos y de la realidad en general . son actitudes que inciden poderosamente en los cambios de la lengua . es dificil diferenciar las causas de caracter psicologico de las sociologicas en los cambios semanticos ; por lo general , el factor individual y el colectivo aparecen entrelazados .suelen manifestarse por la afan creativo de los hablantes , que persiguen una finalidad social . estas ingeniosas designiaciones son tan efimeras como la situacion que las crea. Sin embargo, en ocasiones , cunden en  la generalidad de los hablantes y pasan a formar parte del acervo comun . asi ha ocurrido con apelativos  tan conocidos como pulpo, lince , ... , asociados a las personas , o mientras , manazas ... en el aspecto social , destacan aquellas palabras que pasan de campos sociales o profesionales especificos , son las jergas , formas de hablar de grupos sociales reducidos como los medicos , los estudiantes , ...

 

Dentro del cambio semantico,hay que tratar tambien el tema de los tabus y eufemismos .

El tabu es el reparo que sienten los hablantes a la  hora de hablar de ciertos temas como el sexo , la muerte ,la religion .... para evitar la utilizacion de esos conceptos , se usan los eufemismos , otro voablos que el hablante considera mas elegantes .

 

Denotacion y connotacion

Por denotacion se entiende el significado objetivo que los hablantes atribuyen y reconocen en las palabras .es el significado que cada persona tiene en el campo lexico , independientemente de los valores subjetivos que pueda cobrar con el uso en situaciones comunicativas . los significados denotativos estan recogidos en el diccionario .

La connotacion se refiere a los rasgos significativos que los hablantes incorporan a las palabras en situaciones comunicativas concretas . la subjetividad que sea capaz de transmitir el hablante , su intencionalidad comunicativa , su emotividad y el tratamiento que dé al mensaje se manifestaran en esos valores añadidos de las palabras que los diccionarios no pueden recoger .


Fenomenos semanticos

Entre los fenomenos semanticos mas usuales caben ser destacados :

-         monosemia : fenomeno por el cual a una sola palabra le corresponde un solo significado . las palabras monosemicas abundan en los textos cientificos y tecnicos . 

-         polisemia : fenomeno en por por cual a una sola palabra le corresponden varios significados entre los cuales hay cierta relacion ( quimica en el texto de quimica )

-         homosemia: fenomeno por cual a una sola palabra le corresponden varios entre los cuales no hay relacion  ( vino : bebida y vino del verbo vernir )

-         sinonimia : fenomeno por el cual dos palabras tienen el mismo significado .

-         antonimia : fenomeno por el cual dos palabras presenten significados opuestos .

 

 
Hoy habia 6 visitantes (7 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis